陶渊明归园田居其三古诗带拼音版

荟萃库 人气:5.04K

chén xīng lǐ huāng huì ,dài yuè hè chú guī 。

晨兴理荒秽,带月荷锄归。

dào xiá cǎo mù cháng ,xī lù zhān wǒ yī 。

道狭草木长,夕露沾我衣。

yī zhān bù zú xī ,dàn shǐ yuàn wú wéi 。

衣沾不足惜,但使愿无违。

陶渊明归园田居其三翻译

译文

我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。

山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。

衣衫被沾湿并不可惜,只愿我不违背归隐心意。

注释

南山:指庐山。

稀: 稀少。

兴: 起床。

荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草

荷锄:扛着锄头。荷,扛着。

狭: 狭窄。

草木长:草木生长得茂盛。

夕露:傍晚的露水。

沾:(露水)打湿。

足: 值得。

但使愿无违: 只要不违背自己的`意愿就行了。但:只。愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。违:违背。